Terjemahan dan arti lirik lagu Machine Gun Kelly - 27
Terjemahan dan arti makna lirik lagu Machine Gun Kelly - 27
Lirik 27
And if I must go and die at 27
Dan jika aku harus pergi dan mati di usia 27 tahun
Then at least I know I died a legend
Setidaknya aku tahu aku mati sebagai legenda
Now, will you roll and ride like we're together?
Sekarang, maukah kamu menggulung dan menanjak seperti kita bersama?
And keep the vibe alive inside forever
Dan jaga agar getaran tetap hidup di dalam selamanya
And feel me forever
Dan rasakan aku selamanya
They say I need to slow down
Mereka bilang saya perlu melambat
But I don't know how
Tapi saya tidak tahu caranya
Yeah
Yah
Real feelings from past dealings
Perasaan nyata dari transaksi masa lalu
When people counted me out 'til I grew up to count millions, uh
Ketika orang menghitungku sampai aku tumbuh untuk menghitung jutaan, uh
Like I guess it's good to be different, huh?
Seperti aku kira itu baik untuk menjadi berbeda, huh?
I'm a star so the sky isn't the limit, huh?
Akulah bintang jadi langit bukanlah batasnya, huh?
I'm living like it's my last day
Aku hidup seperti ini hari terakhirku
Smoke as if there's not already 27 roaches in the ashtray
Merokok seolah-olah belum ada 27 kecoak di asbak
Smile as if no one hated at all
Tersenyumlah seolah-olah tidak ada yang membenci sama sekali
As if anyone understood anytime i evolved
Seolah-olah ada yang mengerti kapan saja aku berevolusi
Tell me what do you do when your dreams come true?
Katakan apa yang kamu lakukan ketika impianmu menjadi kenyataan?
Buy a Bentley and look just like you?
Beli Bentley dan terlihat sepertimu?
How am I supposed to write a song when I'm famous
Bagaimana aku bisa menulis lagu ketika aku terkenal
And all the pain is created?
Dan semua rasa sakit tercipta?
I need to overdose on inspiration
Aku perlu overdosis pada inspirasi
27
27
Why don't you just go home?
Kenapa kau tidak pulang saja?
Well, I can't right now, I'm a rolling stone
Yah, aku tidak bisa sekarang, akulah pengembara
And if I must go, and fly away
Dan jika aku harus pergi, dan terbang menjauh
And kiss my baby girl goodnight
Dan mencium bayi perempuanku selamat malam
And if this really is goodbye
Dan jika ini benar-benar selamat tinggal
Then let's set the city on fire
Lalu mari kita membakar kota
Can you take me higher?
Bisakah kamu membawaku lebih tinggi?
Now, can you take me higher?
Sekarang, bisakah kamu membawaku lebih tinggi?
Now, can you take me higher?
Sekarang, bisakah kamu membawaku lebih tinggi?
Can you take me higher?
Bisakah kamu membawaku lebih tinggi?
If I must go, die at 27
Jika aku harus pergi, mati di usia 27 tahun
Then at least I know I died a legend
Setidaknya aku tahu aku mati sebagai legenda
Will you roll and ride like we're together?
Maukah kamu menggulung dan menanjak seperti kita bersama?
And keep the vibe alive forever
Dan jaga agar getaran tetap hidup selamanya
Keep the vibe alive forever
Jaga agar getaran tetap hidup selamanya
If I must go, die at 27
Jika aku harus pergi, mati di usia 27 tahun
Then at least I know I died a legend
Setidaknya aku tahu aku mati sebagai legenda
Will you roll and ride like we're together?
Maukah kamu menggulung dan menanjak seperti kita bersama?
And keep the vibe alive forever
Dan jaga agar getaran tetap hidup selamanya
Keep the vibe alive forever
Jaga agar getaran tetap hidup selamanya
I let these words seep through my soul
Aku membiarkan kata-kata ini meresap ke dalam jiwaku
And speak through the song
Dan berbicara melalui lagu
'Cause if one day, I'm no longer here in the physical
Karena jika suatu hari nanti, aku tidak lagi di sini secara fisik
Then at least I give you my voice to listen to
Maka setidaknya aku memberimu suaraku untuk didengarkan
What is a beautiful life without a beautiful death?
Apa hidup yang indah tanpa kematian yang indah?
What is a beautiful mind, how is our beauty defined?
Apa itu pikiran yang indah, bagaimana keindahan kita didefinisikan?
Is it for you to decide, is it my duty to die?
Apakah kamu yang memutuskan, apakah tugasku untuk mati?
No matter how I'm remembered, just let me be remembered
Tidak peduli bagaimana aku dikenang, biarkan aku diingat
Kells
Kells
Yeah, forever young, though
Yah, selamanya muda, sungguh
Always be those crazy kids running wide-eyed down the boulevard
Selalu jadilah anak-anak gila yang berlari dengan mata terbelalak di jalan raya
27, Bloom
27, Puncak
Komentar